![]() |
|
Рубрика: Мнение Камеры в ряд2008 г. "Зодиак"
Фильмов про Зодиака снято уже более чем достаточно - как непосредственно о его деле, так и таких, в которых образ убийцы вытеснен на второй, третий и т. д. план, а то и вовсе закамуфлирован в лике другого безбашенного серийного убийцы. Маскируют чаще всего топорно, чтобы и ежу было понятно, о ком на самом деле идёт речь. То обстоятельство, что за Зодиака решил взяться сам Дэвид Финчер, как минимум говорит, что дело непойманного серийника ещё не затёрто до дыр и из него можно что-то выжать. Впрочем, Финчер не оригинальничал с сюжетом и сценарием - он решил просто экранизировать "Зодиака" Роберта Грейсмита.Увы, великое разочарование ждёт тех, кто вознамерится насладиться очередной работой мастера. Старый добрый Финчер узнаётся лишь в отдельных сценах, большей частью призванных показать стремительный ход времени и диктат Зодиака над разворачивающими событиями. Например, бешеная череда кадров после сцены похищения (точнее, попытки) серийным убийцей матери-одиночки Кэтлин Джонс (Ион Скай) многочисленными наложениями и мешаниной из кадров напоминает безумный драйв "Бойцовского клуба"… Или просто-напросто титры к "Семи"? О "Семи" вспоминаешь и в некоторых сценах, приоткрывающих семейный быт главного героя фильма, политического карикатуриста Роберта Грейсмита (Джейк Гилленхаал), по собственному почину охотящегося за Зодиаком. И чуть меньше, когда на экране вяло текут семейные сцены из жизни сан-францисского следователя Дэвида Тоски (Марк Руффало), тоже самоотверженно, хотя и не с таким фанатизмом, как Грейсмит, сражающегося с неуловимым убийцей.
Сюда же можно зачислить и сцены дождя, эдакие индикаторы пессимизма, но в "Зодиаке" они проходят как-то мимо, почти фоном - не то, что в "Семи". С мимолётной тоскливой радостью вспоминаешь Финчера и в ускоренной сцене строительства небоскрёба в Сан-Франциско (т. е. всё то же безумное течение времени) - это уже ближе к финалу. Да в сцене передвижения такси бедолаги Пола Стайна (Чарльз Шнайдер) к месту экзекуции: камера ведёт жёлтую машину сверху, при этом она (машина) перемещается только вперёд, а "поворачивается" сам город. Очень интересный эффект. Вот, пожалуй, и всё.
Никаких из ряда вон выходящих операторских трюков отметить тоже нельзя - есть интересные ракурсы и наезды камеры, но они избиты и пролетают мимо зрителя почти незамеченными. Разумеется, нельзя сказать, что фильм снят новичками или дилетантами, "рука мастера" всё-таки чувствуется - но какая-то ленивая, нехотя выводящая стандартные силуэты в воздухе, а мозг её хозяина при этом занят совершенно другими проблемами.
По большому счёту фильм действительно кажется скучным и растянутым, как это утверждают почти все отечественные рецензенты "Зодиака". К этому мы добавим лишь один пункт - фильм представляется рассчитанным только на тех, кого интересует дело Зодиака. Драйва в ленте, считай, нет. А чем ещё привлечь зрителя? Тонкостью игры, хитрыми переплетениями сюжета? Увольте, это не про "Зодиак". Финчера можно попытаться оправдать тем, что он экранизировал не художественное произведение, а документальное расследование (беллетризированное, справедливости ради), но разве такое оправдание достойно мастера?
Сразу, однако, вынуждены предупредить, что если вы всё-таки знакомы с делом Зодиака и тем более в подробностях, то фильм вам будет смотреть уже не просто скучно, но невыносимо скучно. Представьте себе: мало того, что вы знаете всё наперёд, так при этом действия-то никакого и нет! Мы можем показаться наивными, но от Финчера мы ожидали чуда, способного вдохнуть жизнь в маниакальную рукопись Грейсмита. Для нас чуда не произошло.
Впрочем, если вы смотрите фильм с "нуля", т. е. до этого вы и понятия не имели, кто такой Зодиак, то в некоторых сценах у вас есть шанс пережить саспенс. В конце фильма невольно будете ожидать, что сейчас домой к Грейсмиту придёт жаждущий мести Зодиак - вот тогда-то и начнётся долгожданный экшн и драйв! Но - ничего не будет. Никто не придёт - напряжённые сцены, самая обнадёживающая из которых - "прогулка" Грейсмита по подвалу Боба Война (Чарльз Флайшер), оказываются эдакими разогревающими приколами из классических ужасников, которые должны подготовить зрителя к настоящему страху. Но в "Зодиаке" настоящий страх так и не наступает. Тревожное ожидание не получает удовлетворения, стрём Грейсмита (главным образом его) заканчивается ничем. При известном настрое зритель может даже и разочароваться от такого подхода к делу - в этом смысле Финчера следует назвать провокатором. Раздражающим таким провокатором.
Может, главную "фишку" фильма дано понять только американцам, которые были современниками Зодиака, и поэтому помнят, что тогда достаточно было только произнести имя "Зодиак", как все сразу же обсирались от страха (в век разнузданного исламского терроризма это уже трудно понять). С этой точки зрения Финчер, наверное, проделал неплохую работу: Зодиак есть, его никто не видит, а всем - на экране - страшно. Да, несмотря на то, что за экраном его нет, в самом фильме страх присутствует постоянно.
Действительно, как главный герой ленты (всё-таки Грейсмит просто суетится больше всех, а так никакой он не главный) Зодиак фигурирует на протяжении всей ленты эдаким бестелесным духом, который довлеет над всеми и даже управляет всеми. Все помешаны на Зодиаке, все сходят с ума из-за Зодиака - не видя и ничего не зная о нём. А те четыре сцены, в которых убийца предстаёт в плоти (для этого зачем-то пришлось привлекать аж трёх малозначимых актёров - Ричмонда Аркветте, Боба Стефенсона и Джона Лэси - первые два засветились в мелких ролях в "Бойцовском клубе", а третий - в роли одного из копов в "Хелтер Скелтер"), ничего не дают для понимания его как человека. Если, конечно, он был человеком.
Чего не отнять у "Зодиака", так это того, что атмосфера истеричности в нём нагнетается верно и вовсе не медленно. Абсурдные диалоги полицейских из разных городов, не желающих делиться с коллегами-конкурентами своей информацией, постоянные "переводы стрелок" чиновниками-полицейскими на другие ведомства и организации, когда дело касается ответственности, сперва кажутся нелепыми и предназначенными для других фильмов - сатирических комедий или антиутопий. Потом всё встаёт на свои места: бюрократия - верный союзник серийного убийцы. Против воли она играет ему на руку. Как минимум подыгрывает. В итоге всюду царствует истеричный страх. Люди, принявшие участие в схватке с убийцей, ломаются один за другим: сначала отлетает репортёр Пол Эйвери (Роберт Дауни), друг и сослуживец Грейсмита, потом напарник Тоски следователь Уильям Армстронг (Энтони Эдвардс). Мелкие персонажи сваливают гроздьями.
Самый главный боец, неугомонный охотник за серийным убийцей Роберт Грейсмит подан в фильме эдаким противным отличником-ботаником, которых ни в каких коллективах не жалуют. Это для отечественного зрителя такое определение ("отличник-ботаник"), а в фильме его "бойскаутом" стебут - американский аналог нашего "отличника-ботаника" и есть. Впрочем, насчёт реальности этого факта не очень ясно: в одном из интервью Грейсмит обмолвился, что он не говорил Гилленхаалу, играющему его в фильме, что он был бойскаутом - т. е. непонятно, то ли Грейсмит вообще не был бойскаутом, то ли создатели фильма сами пронюхали о бесславном прошлом своего сценариста. Как бы там ни было, именно такой "правильный" и дотошный тип единственно и оказался способным заниматься делом Зодиака до конца. Единственное обстоятельство, способное смягчить отношение к Бобу, это определить его одержимым (именно поэтому выше мы и назвали его рукопись "маниакальной"). А так - господи, ну чего он рыпается, ботаник хренов?
Пол Эйвери, нерадивый высокомерный друг и наставник Грейсмита, заслуживает нескольких тёплых слов в свой адрес. В известном смысле этот насмешливый и уставший от жизни человек если не скрашивает всю картину, то по крайней мере компенсирует занудство Грейсмита. Симпатия к этому персонажу усиливается, когда вычисляешь, что сыгравший его Роберт Дауни в своё время исполнил роль репортёра Вейни Гейла в "Прирождённых убийцах". В известной степени Эйвери - полная противоположность Гейла, и если бы Дауни действительно был репортёром, а не актёром, то за тринадцать лет, разделяющие фильмы, он вполне мог так измениться: из самоуверенного авантюриста и наглого новатора превратиться в раздражённого и всем недовольного брюзгу, равнодушно спивающегося. Не теряющего, однако, чувства юмора. Пресса (впрочем, кинематограф тоже) и не такое делает с людьми. Но Эйвери сломала не работа, а хладнокровный убийца, издевающийся над своими преследователями увеличивающимся числом жертв, которое он старательно выписывает в конце каждого послания.
|
![]() |
![]() |
Зодиак расстреливает Дарлин Феррин
|
Смертельно раненая Дарлин Феррин |
![]() |
![]() |
Явление Зодиака народу |
Первое послание Зодиака в "San Francisco Chronicle" |
![]() |
![]() |
Шифровка в "San Francisco Examiner" |
Сесилия Анн Шепард и Брайан Кэльвин Хартнелл
|
![]() |
![]() |
Зодиак в полном обличье |
Зодиак демонстрирует заряженную обойму
|
![]() |
![]() |
Зодиак кромсает Сесилию Шепард |
Граффити Зодиака на Фольксвагене Брайана Хартнелла |
![]() |
![]() |
Двадцатидевятилетний водитель такси
|
Зодиак совершает обход такси своей жертвы |
![]() |
![]() |
Кусок рубашки Пола Стайна, вложенный в послание |
Зодиак сознаётся в убийстве Пола Стайна |
![]() |
![]() |
Открытка Полу Эйвери |
Разворот открытки Полу Эйвери |
![]() |
![]() |
Анонимное признание в убийстве Чери Джо Бэйтс |
Артур Ли Аллен собственной персоной |
|
При всём обозначенном жестком подходе к человеческим судьбам в фильме удивительно мало крови. Начиная с первой сцены убийства - расправы над Дарлин Феррин и Майклом Мэгью (Чиара Хьюгес и Ли Норрис) 4 июля 1969 (странно, что предшествовавшее ей убийство Дэвида Фарадея и Бетти Дженсен 20 декабря 1968 в фильме практически обойдено молчанием), в которой на расстрелянных юнцов словно просто побрызгали обмакнутой в красное кисточкой, в "Зодиаке" царствует какая-то целомудренность касательно крови. Раны, нанесённые Сесилии Шепард и Брайану Хартнеллу (Пелл Джеймс и Патрик Скотт Левис) 27 сентября 1969, производят впечатление сделанных шилом, хотя это же ясно как день, что от переделанного в нож штыка кровищи будет целое море. А уж лоскутки рубашки Стайна, которые Зодиак вкладывал в свои послания, в реальности были по-чёрному пропитаны кровью - в фильме же на них словно из пипетки покапали. Может, Финчер решил не пользоваться дешёвыми (с его точки зрения) приёмами давления на зрителя, а использовать только психологические приёмы. Может, в Голливуде вышла новая директива на этот счёт. Мы не знаем. Но Зодиак без крови - какой-то недо-Зодиак.
Фильм снят по книге почти один в один, разумеется, за исключением отдельных эпизодов. Например: сцена, когда после расшифровки первой криптограммы Зодиака провинциалами-любителями на редакторском совете "San Francisco Chronicle" Грейсмит с налёту выводит из букв нераскрытой концовки шифра слова "Хиппи Роберт Эммет" - выдумана. "Хиппи", который, кстати, дал возможность привлечь к делу Зодиака отморозков из шайки Чарльза Мэнсона, предложил кто-то из читателей "Chronicle", а Грейсмит лишь привёл эту версию в своей книге. Далее. Когда уже связанный Брайан Хартнелл попросил Зодиака признаться, что его пистолет не заряжен, убийца оттянул ствол и вытащил патрон - в фильме же он демонстрирует своей жертве вытащенную обойму (это, кстати, один из немногих кадров, в которых оператор незаурядно проявляет себя).
Зодиак не вкладывал в конверт с открыткой Эйвери окровавленный кусок рубашки Стайна, как это показано в фильме. В случае этого послания внутри конверта крест-накрест дважды была написана фраза "извините никакого шифра". Ведь так гораздо смешнее. Тот же Эйвери получил анонимную наводку на риверсайдское убийство (Чери Бэйтс 30 октября 1966) не через телефонный звонок, а письмом. Существует даже версия, хотя и очень натянутая, что Зодиак и был автором этого доноса.
И уж тем более жена Грейсмита Мелани (Клё Севигни) не приносила ему справку о подлинной дате рождения главного подозреваемого в убийствах Артура Ли Аллена (Джон Кэрролл Линч). От этого банальнейшего, даже пошлейшего, затёртого до дыр эпизода, когда не выдержавшая накала страстей супруга главного героя сваливает от него, а потом как бы между делом возвращается, да ещё с какой-то охрененно важной информацией, - от этого захотелось плакать. Не ожидали мы такого от Финчера. Законы жанра диктуют?
Но самое "ужасное" расхождение с реальностью заключается в другом. Финал фильма и предшествующие ему сцены оставляют неискушённого зрителя в убеждении, что Зодиак вычислен, пускай и не осуждён - это только что упомянутый работяга-извращенец Артур Ли Аллен. На самом деле всё обстоит несколько иначе. Действительно, Ли (как он сам просил себя называть) был подозреваемым номер один. Но не настолько, чтобы после его смерти облегчённо вздохнуть - Зодиака больше нет.
Зодиак не найден, не установлен, не вычислен - поймите вы это!
Что-то произошло с Финчером, и он решил не выставлять себя в этой работе в своём прежнем амплуа самого пессимистичного режиссёра Голливуда. Он дал зрителю-обывателю повод для спокойного сна - де, Зодиака больше нет (вообще, необычайно счастливая концовка для фильма о таком ломателе человеческих судеб, как Зодиак). Таинственного убийцы скорее всего действительно больше нет, но лишь исходя из неумолимого хода времени - старенький он уже, умер, наверное.
Да кто знает, может, "Зодиак" Финчера стал бы его самой провальной работой по части сборов с кинопроката, если бы он поведал зрителям реальное положение вещей. Ибо американский менталитет никогда не поймёт, зачем делать такое кино, в котором коварного убийцу не только не ловят, но даже не приближаются к нему ни на шаг? Какой смысл в фильме, в котором не торжествует справедливость? А так всё в ажуре - святоша-бойскаут выводит маньяка на чистую воду. По-своему Финчер разделался с Зодиаком, отомстил, так сказать, за своё беспокойное детство и страх перед школьными автобусами (которые Зодиак грозился сначала расстрелять, а потом взорвать). Вроде бы режиссёр до сих пор не может простить своего отца за то, что тот не избавил его от необходимости ездить на этом чёртовом жёлтом автобусе.
Реальность куда пессимистичнее, чем киноработа самого пессимистичного режиссёра Голливуда…
В итоге мы пребываем в убеждении, что Финчер снимал этот фильм явно не из соображений киноискусства. Банальное желание экранизировать скандальный бестселлер плюс то самое желание поквитаться за испорченное детство - только это и приходит в голову. Может, было ещё что-то. Но уж точно не желание превзойти свой монументальный "Семь".
Дубляж фильма, как и перевод книги, оставляет желать лучшего. Значки (buttons), которые Зодиак хочет видеть на жителях Сан-Франциско со своей символикой, после дубляжа становятся "пуговицами", Грейсмит оказывается не политическим карикатуристом, а "рисует мультики", в отделениях полиции ищут не дела (files), а какие-то "файлы". И т. д. Доколе?
Фразы фильма:
Редактор "San Francisco Chronicle": "«Examiner» напечатают [письмо Зодиака], но не на передовице. Я за передовицу - если он [Зодиак] убьёт кого-нибудь, то это будет не наша вина".
Грейсмит: "Я тут подумал..." - Эйвери: "Господи, спаси всех нас!"
Эйвери: "Бобби, что с тобой? Ты опять страдаешь этим. То, что мне не нравится и начинается на букву «м»…" - Грейсмит: "Ой, мечтание".
Капитан Марти Ли (Дермот Малроней): "У вас есть серьёзные подозреваемые?" - Тоски: "Около девяносто в час. Уже пятьсот".
Адвокат Мелвин Белли (Брайан Кокс) (полицейским, обводя взором множество полицейской техники вокруг себя, провожая взглядом вертолёт): "Так-так-так, вы точно умеете устроить тайную встречу".
Грейсмит (доставая изрядно потрёпанную бумажку): "В первой шифровке…" - Эйвери: "Ты что, всегда носишь её с собой?" - Грейсмит: "А что?" - Эйвери: "Ничего".
Грейсмит: "Пол, ты в порядке?" - Эйвери: "Нет, но спасибо, что спросил".
Зодиак: "Я не знал, что вы с ребёнком". - Кэтлин Джонс (садясь в машину Зодиака с младенцем): "Вы не против?" - Зодиак: "Нет, чем больше народу, тем веселее".
Зодиак (обращаясь к Кэтлин Джонс): "Перед тем, как я убью вас, я выброшу вашего ребёнка в окно".
Грейсмит (продавцу, покупая пончики): "Тебя не обижает, что тебя называют коротышкой?" - Коротышка-продавец (Джеймс Карравей): "А тебя не обижает, что тебя называют тормозом?" - Грейсмит: "Никто меня так не называет". - Коротышка: "Как же".
Грейсмит: "Меня как-нибудь называют за глаза?" - Эйвери: "Ты имеешь в виду что-то вроде «тормоза»?" - Грейсмит: "Ага". - Эйвери: "Нет".
Капитан Марти Ли: "Почему я узнаю новости из газет, а не от вас?" - Тоски: "Мы обосрались".
Педик-зануда: "Только такой ублюдочный крысёныш как Эндрю может отмачивать такое - отрезать руки всем своим жертвам!" - Уильям Армстронг: "Зодиак не отрезал руки ни у одной из своих жертв". - Педик-зануда: "Вы уверены?" - Уильям Армстронг: "Да, сэр".
Информатор (анонимно по телефону): "Вы никогда не задумывались над тем, что убийцей может быть Пол Эйвери?" - Тоски: "Частенько".
Артур Ли Аллен (полицейским): "Я не Зодиак. А если бы и был им, то точно не сказал бы вам об этом".
Артур Ли Аллен (полицейским): "Наконец-то настал день, когда офицеры ведут себя не как свиньи".
Эйвери: "Выпьем?" - Грейсмит: "Но сейчас ещё десять утра". - Эйвери: "Да, поздновато для завтрака, пора обедать".
По фразам-то фильм весёлый получается. Но вы не обнадёживайтесь. /Para Bellum/ К содержанию
"Ганнибал: восхождение"
![]() Самая отвратительная экранизация самой отвратительной части тэтралогии о Ганнибале Лектере. Так произведение Томаса Харриса кинематографисты ещё не уродовали. Равно как и он сам ещё не писал так убого. Похоже, исписался родитель Ганнибала Лектера. Роман о детских и юных годах серийного убийцы-супермена он сочинял явно на "отъебись".Извините, но японка-роковая женщина (которую в фильме почему-то играет китаянка!) - это такой избитый приём, это такая дешёвая экзотичность, что можно говорить о низвержении истории Лектера на уровень слащавого телесериала. Для Харриса всегда была характерна детализация по профессиональным занятиям его героев, но здесь он превзошёл самого себя и опустился до уровня либо начинающего писателя, по наивности убеждённого в необходимости подробностей, совершенно лишних для здравомыслящего читателя, либо графомана, заботящегося только об объёме своего "произведения". Читать в любом случае муторно и неинтересно, хотя предлагаемая Харрисом информация и может оказаться полезной…
Есть в "Восхождении" что-то от "Смерти в кредит" Селина. Но только в сюжетной линии - такая истеричная беготня, пришедшаяся на период полового созревания главного героя. А вообще юный Ганнибал (Гаспар Улье) рисуется в "Восхождении" эдаким извращённым графом Монте-Кристо, ради сведения счётов с убийцами своей сестры отвергающий всё - даже любимую женщину. Сцена расправы над Микой проходит через весь фильм, постоянно давая зрителю установку на тот ад, который творится в душе Ганнибала, так что по-человечески понять его можно (как издевательски звучит "по-человечески" в случае Ганнибала-Каннибала). "Монстром" Ганнибал называется уже здесь, хотя его ранние убийства по сравнению со зрелыми - "так, погулять вышел". Гимн Монстра - "Гольдбергские вариации" Баха - тоже звучат уже здесь. На патефонной пластинке (в книге, правда, они не упоминаются).
Леди Мурасаки (Ли Гонг) - приз достойный за поступление принципами кровной мести. К её сожалению (в фильме Питера Веббера, кстати, страсть, вспыхнувшая между начинающим убийцей и принцессой самурайского рода, подвергнута изрядной цензуре) Ганнибал даже не утруждает себя проблемой выбора - для него всё ясно и так. Почти всегда он холоден и надменен. К сожалению, из-за своей манеры высокопарно изъясняться юный Ганнибал воспринимается как крайне пафосный персонаж. И, если честно, чаще всего смешно смотрится, когда Гаспар Улье пытается копировать манеру игры Энтони Хопкинса.
"Восхождение" носит явный антифашистский и антинацистский пафос - настолько судьба серийного убийцы переплетена с послевоенным устройством Европы. Нацистские оборотни только и путаются под ногами (поминается даже имя Клауса Барбье), постоянно звучит эхо Нюрнбергского процесса, а первый в жизни Лектера следователь - инспектор Попиль (Доминик Уэст) - специализируется на военных преступниках, а не на серийных убийцах, как это будет потом. Может быть, из-за этого, а также из-за смазанных парижских уличных пейзажей при просмотре фильма хронически вспоминается советский фильм "Тегеран-43" (1980).
Даже более того, "Восхождению" можно приписать и гуманистический пафос, как это ни может показаться диким в случае Ганнибала Лектера. Леди Мурасаки потеряла всех родных во время атомной бомбардировки Хиросимы - что в сравнении с этим жестокая расправа с несколькими бывшими мародёрами. Пожалуй, это единственная позиция, с которой "Восхождение" гармонично прилепляется к трём другим книгам-фильмам о Лектере: в мире с Божьего позволения творится столько дикого зла - что там несколько выпотрошенных злодеев. Впрочем, в фильме ганнибаловские (харрисовские) выпады против Христа сведены к жалкому минимуму. В книге-то ещё вроде ничего, хотя по сравнению с тем же "Ганнибалом" - раз, два и обчёлся.
Чего, как это ни странно, тоже нет в фильме в отличие от книги, так это воздаяния почестей евреям - очень скромного, мягкого, почти незаметного, тем не менее. Причём этот юдофильский пафос не является следствием антинацистского пафоса. Скорее наоборот.
У Питера Веббера очень достаётся литовцам: они то какие-то безжалостные звери, своей яростью становящиеся над остальными людьми - именно таким и является главный враг Ганнибала Владис Грутас (Риз Айфэнс), - либо какие-то неполноценные существа второго сорта, которых даже в качестве прислуги задумаешься использовать. Род же Ганнибалов, как это понятно, стоит вне национального вопроса. В книге ещё не жалуются русские (в фильме они как-то, образно выражаясь, мимо кадра проходят), полностью в соответствии с западным клише: водку пьют и матом ругаются.
|
![]() |
![]() |
...и на Энтони Хопкинса похож. Чуть-чуть. |
Нескончаемый кошмар Ганнибала Лектера -
|
![]() |
![]() |
Голова Поля Момуна |
Голова Энрикаса Дортлиха |
![]() |
![]() |
"А счастье было так возможно, так близко..." |
Да вы не смейтесь, он ещё вырастет |
|
"Визитной карточкой" фильма является кадр, на котором юный Ганнибал Лектер надевает самурайскую маску. Очевидно, по замыслу создателей приквела эта сцена должна ассоциироваться у зрителя с видом уже матёрого Ганнибала-Каннибала в хоккейной маске, которую на него надевали в Балтиморской спецбольнице при транспортировке. Однако, лично у нас эта сцена вызвала воспоминание о забавной сценке из фильма Александра Велединского "Русское", в которой юный Эд (как бы юный Эдуард Лимонов, да не он) видит во сне самого себя в старости за решёткой - всё такого же непримиримого бойца с Системой. Андрей Чадов загримирован в этой сцене под старика более чем топорно - откровенно для смеха. То же самое и с этой самурайской маской в руках юного Лектера - смех, да и только.
Кстати, в "Восхождении" - в книге и тем более в фильме - ничего не говорится о том, что у Ганнибала на левой руке было шесть пальцев. Харрис словно подумал, что с шестым пальцем он, пожалуй, перегнул, и решил не заморачиваться. Между тем, сюжет книги и фильма существенно изменился, если бы шестой палец Ганнибала хоть как-то акцентировался. Томас Харрис значительно упростил себе задачу, а называя вещи своими именами - забил.
Самой светлой сценой фильма можно назвать сцену убийства в лесу Энрикаса Дортлиха и последующее обнаружение его трупа. Всяко лучше, чем убийство Поля Момуна почти в такой же обстановке. Вообще, действительно оригинальных убийств в фильме нет, а всего их в ленте двадцать пять.
Фразы фильма:
Леди Мурасаки (Ганнибалу): "Тебе не надо было так поступать [убивать мясника Поля Момуна]". - Ганнибал: "Грубость подобна эпидемии".
Ганнибал (леди Мурасаки, созерцая гобелен "Жертва Исаака"): "Вы не думаете, что Бог захотел съесть Исаака и поэтому приказал Аврааму убить его?" - Леди Мурасаки: "Съесть? Разумеется, нет. Ангелы всегда вмешиваются вовремя". - Ганнибал: "Не всегда".
Ганнибал: "Я вижу во сне их мерзкие рожи, но не могу вспомнить их имён, произносимых залитыми кровью губами".
Сержант Свенка: "Он собрал тут грибов и поджарил. Грибы поджарил. И его [Энрикаса Дортлиха] щёки".
Инспектор Попиль (леди Мурасаки о Ганнибале): "Но если он убьёт кого-нибудь во Франции, я схвачу его, и тогда он умрёт на гильотине".
Инспектор Попиль (Ганнибалу): "Убьёте кого-нибудь во Франции - вам отсекут голову".
Ганнибал (инспектору Попилю): "У Грутаса глаза арктического волка. Он сразу понял, что чтобы я бросил пику, угрожать нужно Мике".
Владис Грутас (Ганнибалу): "Ты бы скормил меня своей маленькой сестре, если бы она умирала от голода? Ты же любил её!" - Ганнибал: "Конечно". - Владис Грутас: "Вот тебе и ответ. Любовь! Я тоже люблю себя ничуть не меньше. И не собираюсь просить у тебя прощения за то, что съел твою сестру".
Ганнибал (Леди Мурасаки): "Я люблю тебя". - Леди Мурасаки: "Ты уже утратил способность любить".
Фраза книги. Речь восемнадцатилетнего Ганнибала Лектера на могиле пятилетней сестры, съеденной литовскими мародёрами: "Мика, мы находим утешение в том, что Бога нет. В том, что ты не стала рабой на небесах, которую вечно будут заставлять целовать Божью задницу. То, что ты получила, лучше, чем рай. У тебя есть благословенное забытье. Я всё время скучаю по тебе" (стр. 197 - Томас Харрис "Ганнибал: Восхождение" М.: АСТ / ХРАНИТЕЛЬ, 2008, 283 с.). /Дмитрий Попов/ К содержанию
"Монстр"
Даже дети знают, что Шарлиз Терон, чтобы исполнить в этой картине роль Эйлин Вуорнос, потолстела на 30 фунтов (около тринадцати с половиной килограммов). А Кристина Риччи, чтобы сыграть её подружку Селби - на 10 фунтов (четыре с половиной). Помнится, когда "Монстр" только вышел в прокат, многие шли на этот фильм лишь для того, чтобы посмотреть, как изуродовала себя Шарлин. Вуорнос же сама по себе интересовала мало кого. Актёры приносят себя (свою внешность) в жертву и для менее значимых ролей, и хотя в данном случае овчина, несомненно, выделки стоила, но в итоге получилось так, что набранный актрисой жирок затмил ту, ради кого он и набирался - про жертву Терон ради искусства помнят до сих пор, а отравленную смертельной инъекцией на благо обывателя Вуорнос сейчас вспоминают разве только ненормальные, которые по тем или иным причинам "интересуются" серийниками.Эйлин Лэрол Вуорнос - вовсе не "первая женщина-серийный убийца", как её любили представлять в нашей прессе, анонсируя или рецензируя "Монстра". Этот рекламный слоган нелеп просто потому, что согласно официальной статистике недалёкого прошлого за всю историю Соединённых Штатов восемь процентов серийных убийц были женщинами. Что касается послужного списка Эйлин Вуорнос, то всего ей было вынесено шесть смертных приговоров. Призналась же она в семи убийствах - тело одной жертвы так и не нашли.
С позиции феномена женщины-серийной убийцы Вуорнос примечательна не своей исключительностью, но тем, что "женский фактор" в её деле и ею самой, и теми, кто так или иначе нагрел на нём руки, был задействован больше, чем в остальных криминальных случаях. Во время суда над этой серийной убийцей американские правозащитные организации и организации сексменьшинств устраивали акции в поддержку Эйлин, собирая иногда до нескольких сотен человек. Как из Чарльза Мэнсона некоторые пытались сделать современного Иисуса Христа, так и из Эйлин Вуорнос его бы сделали, если бы тот был женщиной.
Короче говоря, "Монстр" - что-то вроде продолжения этой кампании.
Создатель фильма Патти Дженкинс, сценарист и режиссёр, написала сценарий за семь недель, а на производство картины ушло восемь недель - или, если угодно, всего два месяца. Причём непосредственно съёмка всех сцен заняла двадцать восемь дней. Меньше месяца. Что и говорить, фильм был снят очень быстро. Напрашивается даже глагольчик "состряпан". Очевидно, это и стало причиной того, что в ленте до хрена и больше временных неточностей (в основном это касается автомобилей, которых во времена кровавого промысла Вуорнос - 1990 - просто не было), киношных ляпов (при монтаже многих сцен использовались несогласованные дубляжи, из-за чего в следующих друг за другом кадрах менялась одежда актёров, появлялись лишние предметы, пропадал свет и т. д.) и просто бытовых ошибок (по сюжету героини просто не могли оказываться в тех пространственных точках, в которые они попадали после той или иной сцены).
Мы не исключаем, что кинолюбители, выкладывавшие в сети подробные описания всех этих нестыковок, хотели продемонстрировать несостоятельность Патти Дженкинс как правдивого рассказчика, поставить под вопрос её состоятельность как режиссёра. Во всяком случае, по количеству найденных киноляпов не каждая картина может сравниться с "Монстром". Фанаты прямо-таки набросились на Дженкинс. В принципе, мы их понимаем.
О, нет, мы не говорим, что из женщины не может получиться хорошего режиссёра, мы говорим, что женщинам лучше не снимать фильмы о женщинах. Даже без феминистского фактора обязательно включится "женская солидарность", тем более, если дело касается "мужчин-козлов".
Пробивной Дженкинс удалось развести Вуорнос, патологически якобы неспособную на социальные контакты, на сотни писем, написанных и полученных ей во время заключения (интересно, как "патологический неспособный на социальные контакты" человек ухитрился написать и получить сотни писем?). Убийца дала их режиссёру и, можно сказать, не пикнула - шутка ли, Голливуд, в который она стремилась всю свою сознательную жизнь, хочет снять про неё фильм. Дженкинс же объяснила это требование тем, что ей было необходимо лучше узнать жизнь Вуорнос. Скорее всего, письма помогли - Дженкинс настолько хорошо узнала жизнь Эйлин, что "Монстр" получился оформлением версии произошедшего со стороны именно убийцы - де, она лишь жертва общества, в котором заправляют мужчины.
Через десять лет после вынесения "Железной леди" (как её прозвала в феминистском угаре Диаманда Галас) первого смертного приговора, т. е. в апреле 2002, у неё появился шанс подать прошение о помиловании. Вуорнос, действительно, написала обращение к губернатору Флориды. В числе прочего в нём были и такие восхитительные строки: "Я убивала тех мужчин, грабила их, и была при этом холодна как лёд. И я сделала бы так опять. Нет никакой возможности сохранить мне жизнь, потому что я бы убивала снова. В силу своего характера я ненавижу заискивание. Меня уже тошнит слышать всю эту бредятину «она безумна». Меня обследовали уже много раз. Я вменяема, в своём уме, и я стараюсь говорить правду. Я обоснованно ненавижу человеческую жизнь и хотела бы убивать снова". В результате Эйлин устроили - да, очередное психиатрическое обследование. На то, что этим литературным откровением она перечеркнула свою позицию защиты (она на самом деле не виновата, а является лишь жертвой тяжёлых социальных и гендерных условий), внимание обратили. Но ничего изменить это не могло уже в любом случае. Что Эйлин - лживая сука, опытным юристам было понятно уже давно.
Следователям же было понятно и то, что "невинной овечкой" Вуорнос никак не может быть. Когда велось следствие по серийным убийствам одиноких мужчин-водителей, по многим деталям преступлений им было понятно, что следует искать человека с криминальным прошлым и профессиональным преступным мышлением (впрочем, попалась Эйлин как дилетант - награбленные вещи она продавала не через какого-нибудь зашифрованного скупщика краденого, а через ломбарды). Характер расправы с жертвами убедительно демонстрировал садистские наклонности преступника. О женщине-убийце тогда почти и не думали: насильственные преступления, тем более совершённые неоднократно и в столь жестокой манере, представлялись крайне нехарактерными для женщин.
В "Монстре" же этого совершенно не увидеть. Всё, что угодно, но только не отпетая уголовница, изворотливая лгунья и махровая садистка. Как пафосный, но трогательный "В тупике" пытается убедить зрителя, что именно "жестокое и несправедливое" общество толкает молодых негров из гетто на путь наркомании и не даёт им возможности зажить нормальной жизнью, так и "Монстр" уверяет, что именно общество - в первую очередь мужское общество - делает из бедных девочек "монстров" и не даёт им шанса исправиться, кода те вдруг решаются встать на путь истинный. В фильме, правда, довольно определённо показано, что Эйлин, желая начать новую жизнь, искала лишь престижную высокооплачиваемую работу в офисах, с истериками отвергая более разумные предложения пойти работать на завод. Но, подозреваем, именно эта деталь и ускользнула от большинства зрителей, оставив в их памяти только то, что падшую женщину гонят от себя все, кому не лень. А потом ещё этот коррумпированный коп, который, получается, сбил Вуорнос с истинного пути.
|
![]() |
![]() |
Монстр |
Говорят, оружие красит всех. Похоже на то. |
![]() |
![]() |
Женщины никогда не смогут понять, какой
|
Тем не менее, кто сказал, что Ангел Смерти
|
![]() |
![]() |
Красиво, но неправда |
Эмоционально, но неправда |
![]() |
![]() |
Шоу "Подставь подругу" |
Очень близкий к действительности кадр
|
|
В фильме есть сцена, в которой у Эйлин, уже вошедшей во вкус убийств и грабежей, не поднимается рука на одного чудика, который "никогда этим не занимался". "Не поднимается" в смысле убить - обескураженная, Эйлис дрочит ему, забирает все (скорее всего) его деньги и уходит. Этой сценой создатели фильма как бы дают понять, что Эйлис на самом деле безобидных не обижает. В реальности таких случаев не было - она убивала всех подряд и никого не щадила. Кстати, этой же сценой рушится "проницательность" Эйлис - она вовсе не так хорошо знает мужчин, как утверждала своей подружке Селби во время их второй встречи на катке. Приписав толстому чудику любовь "к жёсткому сексу на заднем сидении", она выдавала желаемое за действительное.
Да и любовница Эйлин Селби, ради которой согласно Дженкинс та и решила было взяться за ум, на самом деле не была пай-девочкой из хорошей семьи, которая в силу своей сексуальной ориентации просто не нашла понимания. И хотя Тайра Мур, как в реальности звали подельницу Вуорнос, не имела такого же шикарного "послужного списка" по части криминала, "заблудшей овечкой" она не была, в полиции на неё имелось рабочее досье.
Вообще, про эту парочку, если бы этих падших женщин показали такими, какими они были в жизни, мог бы получиться безбалконный кровавый роуд-мови вроде "Прирождённых убийц", "Бесплодных земель" или "Генри, портрет серийного убийцы". Но разве можно было бы тогда лишний раз протолкнуть идеи феминизма?
За воплощение Вуорнос на экране изуродовавшая себя Шарлиз Терон (и не только, кстати, физически, но и, простите, морально - в частности, слово "fuck" употребляется в фильме 189 раз) получила "Оскара" за лучшую женскую роль. Церемония награждения состоялась 29 февраля 2004 - в день рождения Эйлин Вуорнос. В этот день ей исполнилось бы 48 лет, если бы 9 октября 2002 её не казнили. Уж не знаем, случайно ли так получилось, или впору говорить о феминистском заговоре (смейтесь-смейтесь), но снова в голове звучит мысль, что бы было, если бы Иисус Христос ходил в юбке.
В "Монстре" есть и более явные "жертвенные" натяжки с датами. Вуорнос была арестована 9 января 1991, а впервые приговорена к смерти 31 января 1992. Даже если считать срок её заключения, начиная от даты ареста, то до момента смерти он составит 11 лет и 9 месяцев. В финальной же сцене титры сообщают нам, что Эйлин была казнена после двенадцатилетнего пребывания в камере смертников, чего, понятное дело, никак быть не могло - последний смертный приговор был вынесен Вуорнос в феврале 1993, т. е. в камере смертников она провела девять лет. Такая "ошибка", несомненно, принадлежит к разряду "произвести эффект". Т. е., однозначно, это умышленная ошибка, гармонично вписывающаяся в феминистский пафос картины.
Феминизм, как это некоторым не покажется странным, вовсе не связан с гомосексуальными отношениями женщин. Но только на прямую. А в обход - пожалуйста. "В обход" - в смысле через политкорректность. Говорим феминизм - подразумеваем политкорректность. Это как "дважды два". А там, где политкорректность, там и лесбиянство, и всё остальное. Должно быть, именно поэтому отношения между Эйлин и Селби в "Монстре" романтизированы прям в поросячий визг. В реальности, судя по документам, всё было куда грубее. Кстати, в фильме политкорректность и говорит голосом лесбиянок: когда тётя Селби Донна встречается с ней, чтобы в очередной раз попытаться наставить её на путь истинный, она употребляет слово "негры" - Селби это натурально ужасает, она требует от тёти, чтобы та не употребляла таких слов. Тётя хоть и слушается, но искренне удивляется своей племянницей: будучи нормальной женщиной, она не понимает, почему негра нельзя называть негром. Конечно, тупую обывательницу поучает политкорректности не Эйлин, но здесь действует привычная пропагандистская схема: Селби - хорошая, потому что соблюдает политкорректность, но она лесбиянка, стало быть и Эйлин, раз она лесбиянка, тоже должна быть политкорректной, а потому и хорошей...
Справедливости ради следует указать, что в "Монстре" обеляется не только Эйлин Вуорнос. Но уже не из каких-то политкорректных соображений, а просто с целью соблюсти заповеди голливудской сказки. Культ семьи, нравственность и всё такое прочее. В общем, ближе к финалу в фильме проходит сцена убийства почтенного пожилого человека. Мало того, что он ведёт себя как истинный джентльмен, и когда видит, что Эйлин явно не в духе и вообще на взводе, вежливо отказывается от услуг проститутки (если только джентльмены обращаются к проституткам, тем более к таким дешёвым), мало того, что, как выяснилось, "снять" придорожную девку его побудила трагическая невозможность вести в семье нормальную половую жизнь (Эйлин находит у него в портмоне фотографию с женой в инвалидном кресле), так этот добрый семьянин, которому так и не удалось изменить жене, вдобавок оказался бывшим полицейским.
В реальности Эйлин действительно убила одного копа - тоже бывшего (причём он возглавлял отдел полиции), - когда тот решил воспользоваться её услугами. И у этого полицейского действительно была репутация благочестивого семьянина. Но только ей дело и заканчивалось: он действительно решил воспользоваться услугами проститутки - при том, что жена у него была совершенно здоровой, и даже более того - притащил её (Эйлин) в свой будущий рабочий офис - он вот-вот должен был возглавить один из центров по реабилитации детей-жертв насилия! Согласитесь, более чем циничный поступок. Учитывая репутацию убитого, следствие долгое время шло по ложному следу.
В общем-то, феминистка Патти Дженкинс своим "Монстром" фактически говорит, что у современной женщины в обществе небольшой выбор: либо убийца, либо домохозяйка. Ладно, не обязательно убийца, но проститутка. Быть может, "Монстр" и показал выход домохозяйке, у которой есть хоть сколько-нибудь мозгов. Но не все им, разумеется, смогут воспользоваться.
Фразы фильма:
Эйлин Вуорнос: "«Все, что тебе нужно - это любовь и поверить в себя». (Усмехается) Хорошая идея. Но я думаю, что было бы лучше услышать откровенную ложь, чем узнать правду в тринадцать лет".
Клиент Уилл: "Называя меня папочкой, когда я буду тебя трахать". - Эйлин Вуорнос: "Трахаешь своих детей?"
Эйлин Вуорнос: "Помню, когда я была ребёнком, в парке установили красивое гигантское «чёртово колесо», которое светилось в ночном небе. Они назвали его «Монстр». Тогда я думала, что это самая прекрасная вещь в мире, и мне не терпелось прокатиться на нём. Разумеется, когда у меня появился такой шанс, я испугалась, меня начало мутить, и меня вырвало ещё до того, как колесо сделало полный оборот".
Эйлин Вуорнос: "В моей жизни самое безобидное оказывалось самым болезненным".
Эйлин Вуорнос (Селби): "Если ты хочешь жить с закрытыми глазами, то хотя бы слушай, что я тебе говорю".
Эйлин Вуорнос (плача, направив револьвер на свою жертву): "Я не могу…" - Клиент-жертва: "И не надо. У вас просто трудное время..." - Эйлин: "Нет, я не могу оставить тебя в живых".
Эйлин Вуорнос: "Я собиралась сделать это [самоубийство], и единственной причиной, по которой я не сделала, была пятидолларовая банкнота. Я сделала за неё минет какому-то пентюху, и меня в самом деле начало бесить, что я убью себя, не потратив деньги, ведь тогда получится, что я отсосала у него забесплатно!"
/Дмитрий Попов/ К содержанию
"Сикс-пак"
Фильмы про серийных убийц снимают не только американцы, хотя, бесспорно, лидерство в этой области принадлежит им. Наши кинематографисты ведь тоже снимают. Другое дело, можно ли это смотреть. А смотреть-то не всегда можно. Наше особенно. Мы и не смотрим. Да и европейские частенько. Но вот итальянского "Злодиенко" можно. Впрочем, эта лента не в счёт, он ведь на американском актёре держится.Французский "Сикс-пак" Алена Берберяна смотреть можно. По первости даже с интересом и удовольствием.
Авторитетные по серийникам американцы отнеслись к этой французской криминальной драме иронично. В лучшем случае "Сикс-пак" называли чем-то вроде французской версии "Собирателя костей" (1999). "Молчание ягнят" (1991) тоже, разумеется, упоминался, но скорее из-за пары перекликающихся сцен. На "французский ответ «Молчанию ягнят»", как его одно время представляли, это не похоже даже при симпатии к французскому кинематографу.
Американских киноманов, несомненно, задела проталкиваемая создателями "Сикс-пака" мысль, что Америка навязывает Европе серийных убийц. Эту антиамериканскую пропаганду озвучивает второстепенный персонаж, комиссар Томá (Франсуа Берленд) - шеф главного героя ленты, комиссара Натана (Ричард Анконина): "У американцев странное чувство юмора. Им мало того, что они наводнили нас гамбургерами и сериалами, теперь они экспортируют нам психопатов. Ну, ладно".
Серийный убийца во французском фильме не местный, не родной, но - американец (его роль исполняет британский актёр Джонатан Фирт). Сам Натан тоже позволяет себе критику заокеанского образа жизни, но так, заодно, походя. В убийце он видит убийцу, а только потом уже американца. Кстати, антиамериканский настрой фильма не мешает французским полицейским через слово щеголять американским же "о'кей". Но это, наверное, мелочи. И хотя родиной серийных убийц логичнее называть не Америку, как это утверждает другой персонаж фильма, Поль Бенетти (Бернар Фрессон), автор книг про серийных убийц и, видимо, букинист (комиссар Натан берёт у него криминальные книги и ведёт с ним интеллектуальные беседы), но Англию, ибо с лондонского Джека Потрошителя принято вести историю феномена серийных убийц, однако, именно в Соединённых Штатах серийный убийца стал явлением массовым.
Чем, конечно, французский триллер однозначно переплюнул любой голливудский проект, так это в тем, что девушку-полицейского Марин (Кьяра Мастроянни), которую комиссар Натан решился использовать в качестве наживки для убийцы, Сикс-пак в итоге убивает. Представьте, как если бы Джейм Гам убил Клэрис Старлинг. Марин временами действительно очень похожа на Клэрис в исполнении Джоди Фостер. А первая сцена, в которой нам её показывают - тренировка. Какой-то вид рукопашного боя, возможно, даже восточное единоборство. Прямо как Старлинг - зрителю её представляют тоже на тренировке. Впрочем, там кросс. Но сцена с тренировкой рукопашного боя в "Молчании ягнят" тоже есть - со всё той же боксёрской лапой (макиварой).
В этой связи, кстати, нам представляется крайне сомнительным и даже подозрительным, что в конце фильма Сикс-паку удалось вырубить Марин. Прямо как какую-то домохозяйку на вечернем променаде по тенистой аллее. Та и не сопротивлялась. Странно. Сцена же, в которой комиссар Натан накрывает своим кожаным пиджаком обнажённый изувеченный труп Марин - самая трогательная в фильме.
Итак, главный отрицательный герой фильма - серийный убийца про прозвищу "Сикс-пак". Его настоящее имя - Дуглас Фостер Блейд. Он шишка, каких ещё мир даже киношных серийников не видел - атташе по делам культуры американского посольства во Франции. Кем и где работал Блейд до своего назначению во Францию, не сообщается, но раньше он жил и работал в Соединённых Штатах. И убивал, стало быть тоже. Там он порезал 10 девушек, во Франции - 5. Марин стала его шестой французской жертвой (злые американцы поэтому прозвали фильм "Six cunts").
"Six-pack" - это стандартно упакованные в плёнку или полиэтилен шесть бутылок или банок пива или другого напитка. По бокам у такой упаковки имеются прорези для рук - для переноски. В этих отверстиях вся и суть: в порнофильмах термином сикс-пак определяют женщин, занимающихся сексом с двумя мужчинами. В американском же арго им обозначают девиц, которых легко снять. Также часто сикс-паком называют одновременное ласкание влагалища и ануса при нормальном сексе.
Сикс-паком Блейд стал из-за своей манеры расправы над женщинами. Сначала он со знанием дела наносил своей жертве рану ножом в области живота, потом терпеливо, и, судя по всему, с наслаждением - садистским наслаждением с примесью какого-то "претергуманоидного" любопытства - дожидался, когда она умирала, причём, перед этим девушка могла даже и побегать от него, ну, как бегают с дырой в животе. Уже у трупа Сикс-пак ощупывал генитальные и анальные области, после чего выбивал жертве зубы и занимался с ней оральным сексом. Очень осторожный, - как чертыхнулся патологоанатом Шарко: "Любит, чтобы у него пососали, но боится, что у него откусят". Ни одного проникающего секса за убийцей зарегистрировано не было - Сикс-пак не насиловал своих жертв в привычном понимании. Сравнение американскими полицейскими искромсанных тел жертв с пивной упаковкой комиссар Тома и назвал "странным юмором".
Блейд, может, своей картинной хладнокровностью и садистской манерой обращения с жертвами и похож на Ганнибала Лектера, но в общем сопоставлять их просто бессмысленно. Больше всего - а, может, и единственно, Сикс-пак похож на Ганнибала-Каннибала в сцене, когда он расправляется с французскими патрульными, остановившими его для проверки по жалобе преследуемой девушки. Сцена почти один в один списана с "Молчания ягнят", со сцены расправы доктора Лектера над охранниками в здании старого мемфисского суда, где он содержался под стражей в клетке.
|
![]() |
![]() |
Сикс-пак расправляется со своей пятой
|
Пятая жертва на столе патологоанатома Шарко -
|
![]() |
![]() |
Папочка Гарри (Гаррисон Кэтлхауз) -
|
В кино чудо-программы работают и
|
![]() |
![]() |
Серийный убийца - поставки из-за океана |
От нового образа жизни у Марин едет крыша |
![]() |
![]() |
Марин - шестая жертва Сикс-пака |
Блейд в руках Натана, но с инфракрасным
|
|
Интрига же фильма заключается не в том, что серийного убийцу нужно выследить и обезвредить до того, как он убьёт очередную жертву. Вычисляют-то его как раз довольно быстро для такого разряда фильмов. Вообще, лента весьма динамична, при её просмотре нет ощущения затянутости - даже в самой "пассивной" части, когда полицейские ждут, что Сикс-пак клюнет на приманку. Впрочем, это может происходить потому, что на самом деле в фильме совершенно не показано, как у Марин едет крыша от нового образа жизни - обитание в одиночестве в чужой квартире, идиотская работа (сексуальные разговоры по интернету - "До этого только мужчины могли додуматься", - угрюмо комментирует она свою новую работу), занятие по вечерам ненавистным боулингом, и всё это практически при полном отсутствии общения с людьми и постоянным ожиданием убийцы. Да, показан один её нервный срыв, но в целом всё плоско и очень схематично.
Короче говоря, интрига фильма заключается в том, что обезвредить серийника трудягам-полицейским не дают какие-то "люди в чёрном". Следствие закрывается сверху, а Натан отправляется на отдых. В итоге оказывается, что французский истеблишмент тянул с поимкой Сикс-пака с целью давить на американскую сторону в ведущихся торговых переговорах. Эту интригу, конечно, раскусил комиссар Натан, а не его напарник лейтенант Филипп Соль (Фредерик Дифенталь) со своими компьютерами.
В фильме действует классическая пара полицейских из всех криминальных фильмов - будь то голливудский боевик или французская комедия: один - опытный, консерватор (комиссар Натан), другой - молодой, модернист (лейтенант Соль). Напарник Натана помешан на компьютерах (программы наруливает - прям твоя "Матрица", даже сейчас, наверно, таких ещё нет) и свято верит, что они помогут делу. Кстати, и помогли ведь немного. Комиссар же уповает на свою интуицию. И ещё Соль, разумеется, любит в случае чего прибегнуть к помощи кулаков, тогда как Натан всегда вежлив. Вообще, комиссар Натан - человек идейный, прямо как какой-то советский следователь - запрет начальства заниматься делом Сикс-пака не останавливает его. Из остальных полицейских его выделяет и отвращение к "радости по графику" - т. е. радоваться и веселиться по назначенным дням - воскресеньям и праздникам.
Исчерпывающую консультацию по серийным убийцам и ниточку к Сикс-паку Натану даёт американский следователь Чарльз МакФерсон (Фрэнк Мур), на которого Натана выводит Поль Бенетти. Американский профи, немного похожий, милое дело, на Кристофера Уолкена, отошёл от дел после того, как побывал в доме своего последнего объекта расследования - Папочки Гарри (Фрэнк Фонтайн). Сцена визита комиссара Натана к этому серийному убийце - другая явная реминисценция "Молчания ягнят". Впрочем, разумнее будет сопоставить французского следователя не с Клэрис Старлинг, но с Уиллом Грэмом из "Красного Дракона".
Папочка Гарри - его настоящее имя Гаррисон Кэтлхауз - за девять месяцев вспорол животы девяти женщинам на девятом месяце беременности, достал зародыши и разложил в своём доме по люлькам. Его поймали тупо: он прислал в какое-то социальное ведомство жалобу, в которой возмущался, что ему не выплачивают пособия по его детям. По документам у Кэтлхауза не должно было быть детей. Устроили проверку. Кадры полицейского обыска в его доме - почему-то происходящего во сне Натана - впечатления не производят и напоминают о "Семи" (1995) - сцена обыска в доме Джона Доу (кстати, титры "Сикс-пака" - слабенький закос под начальные титры "Семи"). Но, должно быть, по мнению французов это должно было сразу и оставить позади американские фильмы про серийников.
Визит Натана к Папочке Гарри в медицинский центр для особо опасных преступников совершенно лишён смысла. Это какой-то свихнувшийся дедуля, который слышит голоса и совершенно не понимает, что убивает. Комиссар мог бы попросить своего американского коллегу познакомить его с убийцей, гораздо более близким по профилю. В итоге получилась какая-то пародия на визит Клэрис Старлинг к Ганнибалу Лектеру. Думается, французские кинематографисты, вслед за автором романов ужасов Жаном-Юго Оппелем, по роману которого и был снят фильм, надеялись просто-напросто шокировать зрителей (читателей) такой изобретательностью убийцы - точнее, убийц, потому что Сикс-пак тоже имеет право претендовать на изобретательность и оригинальность, - чтобы их анти-герой переплюнул самого Ганнибала Лектера. Получилось довольно бессмысленно. И как-то комедийно. Проклятый Голливуд проклятым Голливудом, но триллеры французы снимать не умеют. И Сикс-пак, и Папочка Гарри не производят реалистичного впечатления. Американские серийники в изображении французов скорее карикатурны, словно герои комиксов.
Впрочем, несмотря на обилие голливудских же штампов, как мы уже говорили, от Голливуда это творение французов в корне отличается рядом серьёзных моментов. Кроме жестокой расправы над героиней фильма французы превзошли своих американских коллег по содержанию социальной изнанки фильма. Советуя Натану держать себя в руках, когда он поймает Сикс-пака, МакФерсон объясняет, что если комиссар убьёт убийцу, то он будет не лучше его. Задержав-таки убийцу, Натан не убивает Сикс-пака - пересиливает себя, хотя это стоило ему больших усилий (ситуация, обратная "Семи"). Серийника убивает безликий спецназовец - читай, французское правительство. Т. е. государство - монстр, чудовище, насильник, убийца. Вот - это вам не Голливуд.
Фразу "Сикс-пака" определить довольно сложно, потому что по французской традиции даже в фильме про серийного убийцу полно юмористических диалогов. Впрочем, ничего из ряда вон выдающегося. Тем не менее:
Комиссар Натан (эксперту-криминалисту): "Шавель, вы не могли бы поработать сегодня ночью?" - "Послушайте, сегодня суббота", - "Мы все в одной упряжке... У вас есть мой номер телефона", - "Где-то я уже слышал эту фразу", - "Спасибо".
Комиссар Натан: "Хочешь чипсы?" - Лейтенант Соль: "Если мы возвращаемся на то место [место обнаружения трупа пятой жертвы Сикс-пака], то лучше не есть".
Патологоанатом Шарко: "Почему полицейские всегда ходят вдвоём?" - Комиссар Натан: "Это загадка?" - "Нет, почти метафизический допрос". - "Не знаю, возможно, из любви к диалектике или просто из любви к играм".
Папочка Гарри: "Если посвящать себя воспитанию достойной любящей американской семьи означает быть чудовищем, то, да, несомненно, я - чудовище".
Комиссар Натан (Марин): "Я не могу отпустить Блейда. Он принадлежит мне. Он мой кошмар. Он или я".
Лейтенант Соль (комиссару Натану о Марин): "Она делает успехи. По крайней мере она научилась играть в боулинг".
/Дмитрий Попов/ К содержанию
|