Рубрика: Чего ж вы хотели

Приключения доктора Лектера в Голливуде

Ник Фоменков, 2006



("Охотник за людьми" DE LAURENTIIS ENTERTAINMENT GROUP, 1986)
"Красный Дракон" UNIVERSAL PICTURES, 2002
"Молчание ягнят" ORION PICTURES, 1991
"Ганнибал" UNIVERSAL PICTURES, 2001


Экранизация трилогии о Ганнибале Лектере - событие вполне предсказуемое и ожидаемое в падком на щекочущие нервы и интригующие темы Голливуде. Об этом даже говорить не надо. Не надо, наверное, говорить и о том, что при переносе с бумаги на плёнку история каннибала-интеллектуала претерпела значительные искажения и даже извращения. Расхождения фильмов с книгами, по которым они были сняты, мы не будем даже обсуждать, хотя душу можно ещё как отвести, придираясь как к основополагающим моментам, так и к мелочам (впрочем, несколько совсем уж криминальных случаев мы всё же рассмотрим). Примиримся с фактом, что кинотрилогия - явление совершенно иное, нежели оригинал, т. е. книжная версия биографии доктора Лектера. И, к сожалению, эта "инаковость" не может быть расценена как достоинство.
Странность, да чего уж там - непутёвость экранизации истории Лектера сложилась во многом благодаря и тому, что её составляющие снимались не по порядку. "Красный Дракон", предшествующий "Молчанию ягнят", но снятый даже после заключительного "Ганнибала", воспринимается среди экранизаций так, как смотрится безделушка из цветного стекла, втиснутая в ряд строгих глиняных статуэток. Сценарист "Красного Дракона" Тед Телли в своё время написал сценарий и к "Молчанию ягнят", но это совершенно не чувствуется. Чувствуется только то, что "Красный Дракон" снимался по горячим следам мимолётного коммерческого успеха "Ганнибала".
Как и любой фильм, снятый "вдогонку", "для ровного счёта", "Красный Дракон" крайне слаб, и смотреть его можно только из-за собрания хороших актёров, которые искренне делают всё, чтобы спасти ленту, но чьи усилия напрасны из-за выпотрошенного сценария и причёсанной режиссуры. Смотреть "Красного Дракона" после прочтения книги, конечно, смешно. Неужто Харрис зря старался, расписывая в подробностях нелёгкое дело серийного убийцы и агента ФБР? В чём вред таких "цензурованных" фильмов (официально-то никакой цензуры, разумеется, нет, но фактически ножницы редактора щёлкают беспрестанно) - так это в том, что серийных убийц в них показываются крайне поверхностно и примитивно. Да, таких интеллектуалов, как Лектер, в реальности не бывает, но и не становятся серийниками только из-за того, что в детстве бабушка грозилась отрезать пипиську за обоссанную кроватку (это мы о Фрэнсисе Долархайде), а, между тем, у недалёкого зрителя "Красного Дракона" может сложится именно такое мнение. Ладно, в конце концов, мы собирались поговорить здесь только о кино.
Из всех фильмов о Лектере по настоящему полный "звёздный состав" присутствует только в "Красном Драконе". Оно и понятно - решили не прогадать с приквелом. Но, если звёзды Эдвард Нортон и Ральф Файнс (сыгравшие соответственно Уилла Грэма и Фрэнсиса Долархайда) оказались более чем к месту (хотя изуродовавший книгу сценарий и не позволил им раскрыть свой талант в должной мере), то Харви Кейтель, при всём нашем преклонении перед этим актёром, совершенно не подходит на роль начальника Отдела психологии поведения ФБР Джека Кроуфорда. Определённо, Скотт Гленн, сыгравший его в "Молчании ягнят", гораздо больше соответствует описанию Томаса Харриса. Конечно, при сопоставлении ликов Кейтеля и Гленна можно заметить ряд общих черт и отсюда предположить, что Кейтель играет ещё более или менее молодого Кроуфорда, но в таком случае этот персонаж слишком уж состарился за пять лет - срок, который разделяет действия "Красного Дракона" и "Молчания ягнят".
Кроуфорд загублен в "Красном Драконе" ещё и атмосферой умилительного единения сотрудников ФБР в сценах т. н. "мозгового штурма". Здесь все блеют и чуть ли не признаются друг другу в любви - отвратительное следствие. Т. е. зрелище. Кроме того, в команде Кроуфорда работает какой-то башковитый молодой азиат. Раздражает не он (азиат), а осознание того, зачем он оказался в фильме. Несомненно, сей персонаж был введён исключительно для навязывания толерантности. Де, азиаты в Америке не только наркотой торгуют. Да и потом, любой представитель любого нацменьшинства, чего доброго, обидится, если не увидит, что представитель его нации не участвует в поимке опасного маньяка. Так сказать - "всем миром, всем народом". Просто противно.
"Звёздность" "Красного Дракона" была необходима и для того, чтобы затмить (называя вещи своими именами) старую версию этого фильма - она называлась "Охотник за людьми" ("Manhunter"), а за сценарий и режиссуру в ней был ответственен Майкл Мэнн. Хотя, чтобы переплюнуть этот фильм, скорее всего, было бы вполне достаточно и одного Энтони Хопкинса. Ганнибала Лектера в "Охотнике за людьми" играл Брайан Кокс, известный британский актёр, неоднократно награждавшийся премией "Эмми", смотрится он неплохо, но после культового "Молчания ягнят" просто дико видеть "другого" Лектера. Сейчас Кокс, кстати, снимается у Дэвида Финчера в "Зодиаке" - очередном фильме про загадочного серийного убийцу, действовавшего в 1960-х в Сан-Франциско, которого так и не поймали. Он играет там Мелвина Белли - адвоката, с которым Зодиак из одних ему понятных побуждений пытался связаться.

"Охотник за людьми": Ганнибал Лектер (Брайан Кокс)

"Охотник за людьми": Фрэнсис Долархайд (Том Нунэн)

"Охотник за людьми": Уилл Грэм (Уильям Л. Петерсон)

"Охотник за людьми": Джек Кроуфорд (Деннис Фарина)


Может быть, конечно, в своё время "Охотник за людьми" и был достойным фильмом, но сейчас он представляется эдакой тягомотиной-мелодрамой с криминальным привкусом. Действительно, в "Охотнике за людьми" делается акцент на Уилле Грэме, на его проблемах и взаимоотношениях с женой, а вовсе не на Фрэнсисе Долархайде, и уж тем более не на Ганнибале Лектере (в этом фильме он фигурирует как "Lecktor" - хотя правильно "Lecter"). У Грэма проблема действительно есть - её раскусил Лектер, и она заключается в том, что спецагент ФБР ловит серийных убийц потому, что обладает схожим с ними образом мышления, т. е., строго говоря, он - латентный серийный убийца. По крайней мере просто убийца. Именно это чудовищное обстоятельство и не даёт ему покоя, но по игре Уильяма Л. Петерсона (равно как и Эдварда Нортона, к сожалению) этого не скажешь - ходит пришибленный человек с плаксивым выражением лица, картинно страдает от ужасных сцен - и всё. Кстати, мы полагаем, что Нортон и стал в "Красном Драконе" ослепительным блондином (крашеным - аж глаза режет!) из-за приблондиненного Петерсена.
Пожалуй, единственное несомненное достоинство старой версии "Красного Дракона" по сравнению с новой - у Фрэнсиса Долархайда в ней был вытатуирован Красный Дракон, всё же больше похожий на оригинал (т. е. на картину Уильяма Блэйка "Великий Красный Дракон и Женщина, облачённая в Солнце"), нежели в римейке. Правда, он был вытатуирован на груди, а не на спине, как положено. У Долархайда же в исполнении Ральфа Файнса, если честно, вытатуировано вообще какое-то убожество. Почему в обоих фильмах не осмелились задействовать подлинного "Красного Дракона", нам непонятно. Может, создатели решили оригинальность какую-то внести. Может, авторские права здесь замешаны - хотя звучит просто смешно.
Новый Красный Дракон - Ральф Файнс, конечно, не так уж и схож с Томом Нунэном, сыгравшим Фрэнсиса Долархайда в "Охотнике за людьми", но, по крайней мере, типаж у них общий. Очевидно, в качестве дани памяти "Охотнику за людьми" Ральф Файнс впервые появляется в кадре с закрытой верхней половиной лица. Только если Нунэн ходил с чулком на голове, то Файнс был облачён в какую-то вязаную фигню. А вообще, конечно, Нунэн с Файнсом сравниваться не может. Английский актёр добавил "Красному Дракону" столько баллов, что об "Охотнике за людьми" стоит просто забыть. (Кстати, случай "Красного Дракона" наглядно демонстрирует нам пренебрежительное отношение отечественных прокатчиков к дубляжу: прозвище Фрэнсиса Долархайда, данное ему "жёлтой прессой" - "Зубная Фея", т. е. "The Tooth Fairy" - наши переводчики, не моргнув глазом, переделывают в "Зубастика", "Зубоскала" или вообще "Мышонка"!)
Ещё один несомненный плюс "Охотника за людьми" (но не в сравнении с "Красным Драконом", а просто - сам по себе): Джека Кроуфорда здесь играет замечательный актёр Деннис Фарина, у нас в основном известный благодаря роли лейтенанта Майка Торелло в телесериале Абеля Феррары "Криминальная история" (1986). Харви Кейтель был, несомненно, лучшей кандидатурой переигрывать его роль, хотя, опять же, ни Кейтель, ни Фарина идеально не соответствуют образу Кроуфорда - болезненного и измученного человека. Вот ещё что: из-за того, что в "Красного Дракона" на роль Кроуфорда пригласили Кейтеля, имеющего общий типаж с Фариной, а не какого-нибудь актёра, похожего на Скотта Гленна - или вообще его самого - можно сказать, что этот фильм - всё-таки римейк "Охотника за людьми", нежели приквел "Молчания ягнят".

"Красный Дракон": Джек Кроуфорд (Харви Кейтель)
и Уилл Грэм (Эдвард Нортон)

"Красный Дракон": Уилл Грэм
и Ганнибал Лектер (Энтони Хопкинс)

"Красный Дракон": жертвы Красного Дракона обладают
способностью видеть после смерти

"Красный Дракон": Фрэнсис Долархайд (Ральф Файнс) -
первое явление Красного Дракона

"Красный Дракон": Учитель...

"Красный Дракон": ...и Ученик

"Красный Дракон": звёздный час Фрэдди Лаундса
(Филип Сэймур Хоффман)

"Красный Дракон": Красный Дракон беснуется
 


Собственно, сравнивая "Красного Дракона" с "Охотником за людьми", мы и сказали всё, что хотели сообщить о первой части кинотрилогии. Повторимся, "Красный Дракон" ценен лишь подборкой актёров, и смотреть его можно только из-за них (ещё б Эдвард Нортон поменьше страдальца из себя корчил). Не знаем, как остальные фильмы из трилогии о Лектере, но "Красным Драконом" мы были бы довольны только в том случае, если бы его снял Линч (и это вовсе не означает, что мы тихо млеем от этого режиссёра - он интересен, оригинален, но не по нашему нраву). Если внимательно читать главы Харриса про Красного Дракона, то можно ощутить, что по своей атмосфере они мистические, а порой даже и очень. Тревожная такая мистика, нездоровая - для Линча самое то. Если бы Бретт Ратнер, этот "единственный сын известного еврейского социалиста", как его представляют, и был более успешным режиссёром, а среди его "громких дел" числятся только, если не ошибаемся, клипы Мадонны и третья часть "Людей-X" (2006), то и тогда, скорее всего, его "Красный Дракон" оставлял бы желать лучшего. Не умеют и не могут гламурные режиссёры рисовать миры безумцев.
Следом за "Красным Драконом" по хронологии идёт "Молчание ягнят", и, чтобы пояснить это особенно тупым зрителям, создатели приквела-римейка не нашли ничего лучшего, кроме как намекнуть в последней сцене "Красного Дракона", что к Лектеру пришла Старлинг, чего просто быть не может - серии визитов Уилла Грэма и Клэрис Старлинг в психиатрическую лечебницу к Ганнибалу Лектеру разделяет, как мы уже отмечали, минимум пять лет. Впрочем, это мелочи по сравнению с тем, какой - не побоимся этого слова - шок испытает неподготовленный зритель, вздумай он ознакомиться с историей Лектера в хронологическом порядке, из-за чего сразу после "Красного Дракона" и начнёт смотреть "Молчание ягнят". Убожество приквела-римейка прояснится во всей красе после просмотра этого легендарного фильма.
Фильм Джонатана Демми по-настоящему захватывает. Даже через пятнадцать лет после выхода. Этот фильм - классика. Настоящая классика. Взять хотя бы то обстоятельство, что здесь множество сцен, которые с успехом эксплуатируются другими кинематографистами - в частности, побег доктора из здания старого мемфисского суда (безусловно, одна из самых сильных сцен фильма): лектеровский метод маскировки под охранника применяется многими героями-одиночками, самый известный пример - "Леон" (1994), то же самое мы наблюдаем и в отличном триллере Томаса Бона "Меткий стрелок" (1999).
Психологическая игра-битва доктора Лектера и спецагента (будущего) Старлинг является каркасом "Молчания ягнят", и в частое акцентирование внимания на лицах Энтони Хопкинса и Джоди Фостер, подача их крупным планом, является само собой разумеющимся приёмом. Оскар - сомнительный показатель ценности фильма, но в случае "Молчания ягнят" было бы странно, если бы Хопкинсу и Фостер его не дали (а по "оскару" им таки дали - в общей же сложности эта лента завоевала пять статуэток). В других фильмах о Лектере показывать крупным планом лицо Хопкинса было просто незачем, хотя это и делалось. Строго говоря, Лектер только здесь является самим собой - каким мы его знаем и любим. И всё это благодаря Энтони Хопкинсу. В других фильмах трилогии талант Хопкинса оказался как-то за бортом. Там требуется только его лицо.

"Молчание ягнят": Ганнибал Лектер (Энтони Хопкинс)

"Молчание ягнят": Клэрис Старлинг (Джоди Фостер)

"Молчание ягнят": психиатрическая лечебница,
в которой содержался Ганнибал Лектер

"Молчание ягнят": Джек Кроуфорд (Скотт Гленн)
 

"Молчание ягнят": разве не красавица?
 

"Молчание ягнят": апогей близости Клэрис Старлинг
и Ганнибала Лектера

"Молчание ягнят": извращенческие свастики
 
 

"Молчание ягнят": это, очевидно, то, что Буффало
Билл шил из кожи убитых девушек - по книге это
должно было быть "обыкновенным" платьем

"Молчание ягнят": доктор Лектер за работой
(расправа над охранниками в Мемфиссе)

"Молчание ягнят": распятие
 

"Молчание ягнят": Erebus Odora, или ночница
"Чёрная Ведьма" (куколка)
 
 

"Молчание ягнят": по книге перед смертью Джейм Гам
(Тед Левин) увидел в прибор ночного виденья
пролетавшую над ним малазийскую бабочку и прохрипел:
"Каково... это... быть... такой... такой красивой?"


Все эти восторги относятся, конечно, к общей атмосфере психологии убийства. В "Молчании ягнят" тоже немало раздражающих моментов, к которым создателей фильма вынудила обратиться всё та же политкорректность, а вовсе не забота о каких-то кинематографических принципах и ценностях. В кинотрилогии (т. е., понятное дело, только в "Молчании ягнят" и последующем "Ганнибале") присматривающий за Лектером медбрат Барни (Фрэнки Фейсон) и подруга-сослуживица Старлинг Арделия Мэпп (Каси Леммонс) стали неграми. Но указаний на тот счёт, что Барни - негр, нельзя найти ни в одной книге (ведь в писательском деле сведено до догматизма, что если какой-то герой чем-то отличается от обычного человека - т. е. белого мужчины среднего роста - то это непременно нужно подчеркнуть, тем более, если у него не белый цвет кожи), а вот Арделия "стала" у Харриса несомненной темнокожей (у неё предки с Ямайки и Гуллы) только в "Ганнибале", т. е. после экранизации "Молчания ягнят". Вот она, окаянная политкорректность. И если цвет кожи Арделии по большому счёту совершенно не важен, то насчёт Барни мы очень сомневаемся, что такой утончённый эстет, как Лектер, молча терпел бы над собой чёрного надсмотрщика. В "Красном Драконе", кстати, Барни тоже частенько маячит в кадре, хотя по книге в тот период он ещё не работал в Балтиморской спецбольнице.
Ещё один "политкорректный" аспект. Вопрос такой: кто в "Молчании ягнят" "балуется" свастикой? Странный, конечно, вопрос - какая, к чёрту, свастика в кинофильме про серийников? Но дело в том, что она там действительно есть, и "балуется" ей, разумеется, самый плохой персонаж - Джейм Гам (Тед Левин). Свастика мелькает в кадре аж три раза: дважды мы видим её на одеяле на кушетке Гама (оранжевые символы на белом фоне, во второй раз они показываются нам через прибор ночного видения), и один раз на двери в одну из его комнат - здесь камера вообще выхватывает плакатик американских нацистов с пафосным воззванием "America, open your eyes!" ("Америка, открой глаза!"). Ну, разумеется, чтобы лишний раз подчеркнуть "нечеловеческую сущность" Буффало Билла, нет средства вернее прилепить ему ещё и свастику! Нацист - значит, извращенец! Обратное тоже верно! Хотя у разумного человека это просто голове не укладывается - ну какое дело (ложному) трансвеститу и серийному убийце до свастики? И это при том, что над "рабочим местом" Джейма Гама висит американский флаг! Конечно! Правда, на него пришпилены всякие похабные картинки, но он есть! Какой же приличный американский фильм обойдётся без государственного флага? Следующая заслуживающая внимания сцена, в которой зритель имеет удовольствие лицезреть звездно-полосатый - когда Старлинг, следуя совету Лектера, делает осмотр на складе, мы видим, что машина убитого доктором извращенца Распая Рене накрыта американским флагом. И, наконец, в кульминационной сцене убийства Джейма Гама, когда от выпущенных Старлинг пуль освобождается заколоченное подвальное окно, в хилых лучах солнца и клубах пыли гордо реет маааленький американский флажок.
Но это всё мелочи, которые не каждый-то и заметит, а уж тем более придаст им значение. И, что самое главное, эти издержки политкорректности вместе с неточностями по отношению к книге (а их предостаточно) не способны загубить этот единственный достойный фильм про видного героя нашего времени Ганнибала Лектера. Одно только название чего стоит - "Молчание ягнят". Впрочем, это заслуга Томаса Харриса.
Сиквел "Молчания ягнят" за авторством Ридли Скотта просто ужасен, начиная с самого начала - сцены перестрелки на рынке - и заканчивая дебильнейшим финалом. По поводу упомянутой перестрелки - для нас было откровением, что в Голливуде есть режиссёры, способные запороть эту сцену. С творчеством Ридли Скотта мы не знакомы, точнее, оно для нас остановилось на "Чужом" (1979), но нам казалось, что режиссёру с таким именем (как-никак, знаменитого "Гладиатора" снял) не позволят так лохануться. Мы ошибались.
Начинать обсуждать "Ганнибала" нужно, само собой, с новой исполнительницы роли Клэрис Старлинг. При желании, конечно, в фильме можно найти пару кадров Джулианы Мур, в которых она вызывала бы симпатию как исполнительница роли спецагента ФБР. Мы не спорим, очень может быть, что она неплохая актриса, и даже хорошая (из интересующей нас области можем только сказать, что она снималась в римейке "Психо" за 1998), но экранный облик Клэрис Старлинг потерял необычайно много после отказа Джоди Фостер продолжать работать над этой ролью (по официальной версии Фостер отказалась "предавать Клэрис", делая из неё людоедку и любовницу серийного убийцы, хотя из сценария всю эту харрисовскую крамолу и вычистили - похоже, он таки переделывался под неё; Джонатан Демми тоже, кстати, отказался работать над продолжением своего "Молчания ягнят" "из-за обилия кровавых сцен в фильме"). В вечернем платье с глубокими декольте Мур смотрится, несомненно, прекрасно, но в футболке и шортиках на тренировочной пробежке - что твоя корова. Авторы "Ганнибала" совершили ошибку, решив ввести реминисценцию на титульную сцену "Молчания ягнят". "Связи времён" не получилось.

"Ганнибал": Клэрис Старлинг (Джулиана Мур)

"Ганнибал": Клэрис Старлинг

"Ганнибал": Ганнибал Лектер (Энтони Хопкинс)

"Ганнибал": Распятый

"Ганнибал": свиньи расправляются с манекеном
 
 

"Ганнибал": иуда-следователь Ринальдо Пацци
(Джианкарло Джианнини) смывает кровь очередной
жертвы Лектера

"Ганнибал": Мэйсон Верже (Гари Олдмэн)

"Ганнибал": Пол Крендлер (Рэй Лиотта)


Главная "подстава" (именно так) "Ганнибала" - в фильме чрезмерно преувеличены чувства Лектера и Старлинг по отношению друг к другу. Впрочем, Лектер-то сохнет по Клэрис ещё не на таком уж и зашкале по сравнению с книгой, зато сама спецагент - что твоя Джульетта. При каждом удобном случае ведь плачет, зараза - и когда слушает старые записи своих разговоров с доктором, и когда в финале во время поцелуя надевает на Лектера наручник. Но по книге Лектер интересовал Старлинг (в отрыве от профессиональных обязанностей) как человек, а не как мужчина, его любовницей она стала только после того, как доктор излечил её от всех комплексов. Ридли Скотт же свёл "Ганнибала" к модной версии вульгарной сказки "Красавица и Чудовище", которая, между прочим, в книжной трилогии упоминается только в связи с "жёлтой прессой". Впрочем, говорят, что Харрис сам и переделал своё детище - за солидную сумму, разумеется. (Забегая вперёд, скажем, что нам просто страшно представить, что будет в снимаемом Питером Веббером "Детстве Ганнибала" ("Hannibal Rising"). Судьба приприквела рисуется нам ещё более ужасающей, чем остальных фильмов из киноэпопеи о Лектере.)
Хопкинс, как мы уже говорили, в "Ганнибале" работает лишь своей внешностью, которая у всех нынче ассоциируется с образом доктора Лектера. Сцена, в которой Лектер откусывает медсестре язык, выглядит очень неправдоподобно и даже забавно - Хопкинсу всё же лучше удаётся передавать психологический аспект личности Ганнибала, нежели животный. Вообще, в "Ганнибале" Хопкинс больше напоминает Георгия Жженова, исполняющего карикатурную роль идеологического злодея в каком-нибудь советском фильме.
Глаз при просмотре "Ганнибала" радуется только тогда, когда в кадре появляется Рэй Лиотта, хоть он и играет противного пройдоху Пола Крендлера, у которого, как на это не раз намекается по ходу фильма, в прошлом вроде даже как и роман со Старлинг был - пожалуй, второе самое чудовищное нововведение в экранизацию трилогии. Кстати, мы подозреваем, что Гай Ричи пригласил Лиотту в свой "Револьвер", оценив его игру в сцене поедания мозгов Крендлера - а в "Револьвере" у Лиотты кульминационной как раз таки и была сцена помрачения, в которой его герой со странным именем Мача или Маха или Маша (Macha) истекает потом, соплями и слюной.
Но, разумеется, одного Рэя Лиотты мало, чтобы получить какой-то стимул посмотреть "Ганнибала" по второму разу. Наверное, таких людей в природе не существует - просмотревших "Ганнибала" дважды. Если только в порядке служебной необходимости.
Увы, совершенно провальная лента.
Небольшое замечание о звуковых дорожках к фильмам. Музыку к "Охотнику за людьми" написал Мишель Рубини, однако, что гораздо интереснее в этом фильме - в нём звучит композиция "Freeze" Клауса Шульца. В принципе, у этой мелодии, какой бы она ни была, достоинство можно найти в любом случае - только потому, что её написал сам Шульц. Дэнни Эльфман, написавший музыку к "Красному Дракону", входит в число востребованных композиторов Голливуда, в его послужном списке значатся кассовые "Планета обезьян", "Люди в чёрном" (первый и второй), "Человек-паук" (первый и второй), "Чарли и шоколадная фабрика", кроме того, Эльфман - один из основных композиторов "Симпсонов". О его музыке к фильму о Лектере можно сказать лишь то, что она не напрягает и не раздражает, но и каких-то возвышенных эмоций не вызывает - довольно неплохой фон, и всё. Говард Шо, композитор "Молчания ягнят", по части кассовых фильмов тоже не лыком шит: эпопея "Властелин Колец", "Банды Нью-Йорка", "Авиатор", но нам, конечно, гораздо важнее его работы в таких лентах, как "Муха", "Голый завтрак", "Паук" и "Семь". Надо ли говорить, что написанная им звуковая дорожка является лучшей из всех музыкальных сопровождений фильмов о докторе? Причём, она была бы замечательной даже без "Красного Дракона" и "Ганнибала", на фоне которых не так уж и трудно выглядеть чем-то из ряда вон выбивающимся. Ганс Циммер, написавший музыку к "Ганнибалу", тоже более чем знаменит: "Тонкая красная линия", "Гладиатор", "Последний самурай", "Король Артур", "Код Да Винчи", "Мадагаскар" - вот только те фильмы, которые у всех на слуху. Однако, звуковая дорожка у "Ганнибала" - просто идиотская. Ладно бы просто идиотская, так ведь ещё и скуку нагнетает.
Из титров выделим, само собой, финальные в "Молчании ягнят". Потрясающие титры. Также отметим, что в "Ганнибале" вступительные титры оформлены под "Семь": такой же рваный видеоряд с намёком на безумие, только вместо трэка NIN идёт обработанная мелодия арии из "Гольдбергских вариаций" - на музыку Баха наложены шумы улицы и прочие соответствующие происходящему на экране семплы. Смотрится (и слушается) довольно приятно, и, вот досада-то, эта композиция даёт зрителю ощущение, что его ждёт нечто необыкновенное. Обманчивые, в общем, титры.

Избранные фразы из кинотрилогии - к сожалению, практически всё, подходящее под определение "фраза фильма", предсказуемо и, можно даже сказать, заурядно, особенно в случае "Молчания ягнят".
"Охотник за людьми": "И если кто-то делает то, что Бог делает достаточно часто, он станет подобным Богу", - Лектер Грэму.
"Красный Дракон": "Он не остановится. - Почему? - Потому что это делает его похожим на Бога. Вы бы отказались от такого?" - Грэм объясняет сотруднице ФБР тактику действий Красного Дракона; "Как вам это [поймать Лектера] удалось? - Я позволил ему убить меня", - Грэм говорит с директором психиатрической больницы Фредериком Чилтоном (Энтони Хилд); "Вспомните, наша последняя беседа закончилась полнейшим разгромом", - Лектер Грэму ("последняя беседа" между ними закончилась арестом доктора и ранением спецагента); "У вас есть один недостаток. - Могу я узнать, какой? - Вы сумасшедший", - Грэм Лектеру; "Если вы не будете смотреть, я пришью вам веки к бровям", - Фрэнсис Долархайд репортёру Фрэдди Лаундсу (Филип Сэймур Хоффан).
"Молчание ягнят": "Он восемь лет не видел женщины, а вы в его вкусе. В переносном смысле", - Фредерик Чилтон Клэрис Старлинг о Лектере; "Почти все серийные убийцы брали трофеи. - А я нет. - Вы нет. Вы их ели", - диалог Старлинг и Лектера; "Я не собираюсь вас навещать, с вами в этом мире интереснее", - Лектер Старлинг.
"Ганнибал": "Нет, я не считаю психологию наукой. И доктор Лектор тоже", - Барни говорит Верже (Гари Олдмэн); "В определённых кругах это дорого стоит. Это как кокаин, которого становится всё меньше", - работник служебного архива поясняет Старлинг пропажу многих вещей Лектера, кокаин имеется в виду тот, который хранится в полиции в качестве вещественного доказательства; "А вы о нём думаете? - По полминуты в день, по крайней мере. Он всегда со мной - как дурная привычка", - диалог Барни и Старлинг; "Пойдём, поедим? - Пойдём! - Верно!" - Ганнибал согласился с парочкой, двинувшейся в театре в буфет; "Скажите, Клэрис, вы бы хотели работать горничной в мотеле на шоссе № 666, как ваша мать?" - Лектер по своему обыкновению терзает Старлинг.






Up